Luno

Scanned Image-2

Il est le caractère principal de l ‘histoire de Yael Altuvia. Une très belle histoire qu’elle racontait Ă  ses neveux quand ils Ă©taient petits.  J’ai commencĂ© ce projet d’illustration il y a de cela quelques annĂ©es.  Pour des raisons de changement de pays, d’une “petite”parenthèse mĂ©dicale (vie est belle maintenant!), le projet est restĂ© en suspend sur sa fin, Ă  trois pages de sa fin exactement. Je souhaite intensĂ©ment le terminer. Sans doute aurais-je envie de changer des choses car le temps a passĂ©, l’illustratrice a changĂ©e aussi… Pourvu que Yael ne fasse pas comme moi, qu’elle souhaite, elle aussi, changer l’histoire! Dans ce cas, nous serions partis pour quelques annĂ©es supplĂ©mentaires d’Ă©laboration. Luno pourrait alors Ă©ventuellement ĂŞtre un vieux Berger ou reconverti dans la “high Tech”.

C’est un projet particulier, Yael est une amie,  elle n’a jamais inscrit le livre dans le temps rĂ©el, seul lui importe,  au bout du compte, que l ‘histoire trouve sa place dans les images et vice-versa.

Luno vient un peu du moyen orient car il y est nĂ©, dans la tĂŞte de son auteur tout au moins. La majeur partie des illustrations ont Ă©tĂ© rĂ©alisĂ©es autour de Pardes-hana/Karkour( nord de Tel Avis). Pour  autant en terme d’illustrations, si le cadre traduit ça et lĂ  les influences de sa naissance, j’ai voulu en accord avec Yael, que Luno soit de partout et de nulle part. Cela se traduit par des Ă©lĂ©ments de dĂ©cor, des paysages plus ou moins rĂ©alistes empruntants tant Ă  l’Europe, l’orient extrĂŞme ou moyen….espĂ©rons que chacun s’y sente chez soit.

 ***

He is the main character of Yael Altuvia’s story. A beautiful story she used to read to her nephews when they were little. For various reasons  (moving countries and medical interludes… eveything is fine by now) the project was delayed. It remained blocked at three page from the end.

I am very much willing to achieve it by now. I might change some elements of the illustrations because time passed by and the illustrator also went through a few substantial transformations. Let’s hope Yael won’t do the same as me with the text, if so, we might be forced to delay the book for a few more years. Luno might be, by then,  a grown up guy who quit being a shepherd for a high tech career or something similar

It is a special project. Yael is a friend. She was never interested in dead lines (I am sure she’d like it to be achieved by now but not at any conditions). It is paramount for her that the story would fit into the images and vice-versa.

To some extend, Luno comes from a middle east background because he was born there, in his author’s mind at least. Also, the main part of the illustrations were made in Pardes-Hana/Karkour (north from Tel Aviv) which inevitably did influence the drawings.  However, although there are elements coming from  Yael and I immediate surrounding, when we got started with this project, it was important for us that Luno would be coming from about nowhere … or everywhere. The book landscape is made of mixt elements from both easten and westen world. Hopefully everybody would feel at home within the pages.

luno b and w crayon

 

luno b and w 3 ter

 

sketch up double

 

l couleur petit

luno band w

 

Untitledrecherche-motif-chemise-luno

Illustrated Jewelry / making of

(ENGL) My mini reproduced illustration is placed on a locket coated with cold enamel which create a smooth, hard, translucent resin lens/dome.  Unlike traditional vitreous enamel, cold enamel do not required firing – the finish work is attractive and resilient as traditional enamel. Notice: When placed resin bubbles might come out. I get most of then out but sometime one (maximum 2 – otherwise I do dot sell the item) still sneak out after the top of the resin is hardened.

The joyful imperfection of handmade stuff!!

***

(FR)  Je place mes mini illustrations reproduites sur un médaillon. Je les recouvre d’une fine couche de colle pour puzzles afin que l’”émail à froid” que j’applique par la suite ne traverse pas le papier. L’émaillage à froid nécessite deux composants: une résine époxy modifiée et un durcisseur. J’obtiens ainsi une matière semblable à un vernis qui durcit et recouvre le médaillon d’une couche brillante. L’émail à froid est sans solvant et résiste aux grattages.

Quand je verse l’email liquide sur l’image, de nombreuses petites billes d’air apparaisse, j’Ă©limine la plupart d’entre elles Ă  l’aide d un cure dent , cependant il se peut au il en reste quelques-unes .

L’imperfection Joyeuse du fait main!

making off bijoux 15 7

making off bijoux 15 6

making off bijoux 15 5
making off bijoux 15 9

making off bijoux 15 4

FF9

making off bijoux 15 12

making off bijoux 15 2

making off bijoux 15 3

making off bijoux 15 1